Regras/Rules

13 Regras de Funcionamento
13 Rules of Play

cropped-153642010_flat1.jpg

  1. Embora a zona de brincadeira seja sempre supervisionada por staff qualificado, as crianças devem ser supervisionadas pelos pais ou responsáveis.
    Although the play area is supervised by trained staff, children must be supervised by a parent or guardian at all times.

  2. Todas as crianças que usam a zona de brincadeira têm de ter menos de 12 anos de idade, e ter menos de 1.45m de altura.
    All children using the play area must be under the age of 12 and below 4ft 9inches (1.45m) in height. 
  3. rapazNão se pode comer e/ou beber na zona de brincadeira. Comida e bebida que sejam adquiridas no Wacky Café podem ser consumidas na área prépria para o efeito.
    No eating or drinking in the play area. Food or drink purchased on-site may be consumed in the Wacky Cafe seating area. 
  4. As crianças devem tirar os sapatos e usar meias, antes de entrar na zona de brincadeira.
    Children must remove their shoes and wear socks before entering the play area. 
  5. Se seu filho estiver doente, por favor, mantenham-se afastados por pelo menos 24h, e venha brincar noutro dia! Rápidas melhoras!
    If your child has been ill, please stay away for at least 24h, and come and play another day! Get well soon! 
  6. Não são permitidos emblemas, pins ou óculos (a menos que à prova de quebra) na área de brincadeira, bem como brinquedos e pastilhas elásticas.
    No badges, pins or glasses (unless break proof) allowed on the play area, as well as toys and chewing gum. 
  7. Para o conforto de todos, sobretudo das crianças, o Wacky Play Center é uma zona de Não Fumadores.
    Wacky Play Center operates a non smoking policy for the comfort of everyone, specially children.rapariga 
  8. Não são permitidos adultos na zona de brincadeira, excepto durante o Mums and Tots Club, se necessário.
    Adults are not allowed in the play area except during the Mums and Tots Club if required. 
  9. Somente alimentos adquiridos no Wacky Cafe são permitidos no espaço. Podem ser trazidos alimentos para bebés, no entanto, por favor, consultem os alimentos à venda, disponíveis para bebés.
    Only foods purchased at Wacky Cafe are allowed in space. Baby food may be brought in, however, please refer to the baby food available for sale. 
  10. Por favor, certifique-se de que as crianças estão limpas e lavam as mãos antes e depois do uso das áreas de jogo. Certifique-se também de que as crianças tenham usado a casa de banho antes de entrar na área de jogo.
    Please make sure children are clean and use the hand wash before and after use of the play areas. Please make sure toddlers have used the toilet before entering the play area. 
  11. Todas as crianças devem ser registadas à entrada e à saída, de cada vez que visitam o Wacky!
    All children must be sign in and out each time the visit Wacky! 
  12. Por favor, respeite seu limite de tempo.
    Please respect your time limit. 
  13. E por fim, mas não menos importante, aproveite o seu tempo ao máximo e divirta-se no Wacky!!!
    And last but not least, make sure you have fun and enjoy your time at Wacky!